Второй язык: Немецкий в Альпах на kuda.ua
Страны мира Визы Загранпаспорт Отели Посольства Фото KUDA.UA продается

Второй язык: Немецкий в Альпах

KUDA.UA > Отдых > Отдых в Германии > Второй язык: Немецкий в Альпах

Второй язык: Немецкий в Альпах      Еще в школе у многих возникает предубеждение против немецкого языка, и не столько из-за его сложности, сколько из-за того, что им не нравится, как он звучит – отрывисто, грубовато… 

     Все из-за того, что нередко за немецкий язык в учебных заведениях выдается его берлинский вариант, который, хоть и столичный, действительно благозвучием не отличается. Что ж, если эстетические соображения для вас перевешивают все прочие, например, то, что немецкий может очень здорово пригодиться в жизни и в работе, можете не ездить в Берлин , и вообще в Германию. Попытайте счастья в Швейцарии или Австрии – вдруг понравится? 

Хухихештли

     Американец объясняет швейцарцу: “Мы пишем “Нью-Йорк”, а произносим “Нюёрк”. “А мы, – думает швейцарец, – пишем: Wie bitte, was haben Sie gesagt?, а произносим Hae?” Еще швейцарцы пишут Dienstag, а произносят tseeschtig. Пишут Abend, а говорят obik. 

     Общепризнанно, что самое красивое слово в швейцарском диалекте немецкого – chuchichaschtli (кухонный шкаф, то, что по-немецки называется Kuchenkasten). Звучит потрясающе – точь-в-точь кашель поперхнувшейся кошки. 

     Наслушавшись подобных баек о прелестях местного диалекта, нормальные люди обычно реагируют подобно персонажу, описанному Игорем Клехом в повести “Зимания. Герма”: “Ну почему я должен учить здесь немецкий язык, ходить на курсы? Меня и так все понимают. Они же сами не разговаривают по-немецки. Это абсурд – учить немецкий в Швейцарии, где все говорят на диалекте”. Мало кто отваживается записываться в языковые школы на родине Вильгельма Телля. И, между прочим, зря. 

     В Швейцарии никто не станет преподавать вам schwyzertuetsch, если только вы сами этого не захотите и не запишетесь в лозаннскую языковую школу Die Flying Teachers на разговорный курс. Это не такое абсурдное занятие, каким может показаться, другое дело, что оно не для всех – лишь для тех, кто собирается длительное время жить в немецкоязычных кантонах Швейцарии (нужно же понимать, о чем говорят вокруг), ну и, конечно, для любителей экзотических наречий. А прочих будут учить в школах и на курсах вполне литературному немецкому языку. Кстати, и сами жители Швейцарии, в особенности более или менее образованные, умеют говорить на правильном немецком, только тщательно это скрывают. 

По набоковским местам

     В большинстве швейцарских языковых школ преподают несколько языков, в первую очередь, государственные языки страны: немецкий, французский и итальянский. Нередко к ним прибавляется английский. Так, расположенная в Монтре школа Study Centre C & L (аббревиатура означает Language & Commerce) готовит настоящих полиглотов: некоторые программы позволяют заниматься сразу двумя, а то и тремя языками: немецким, английским и французским. Допустим, 20 часов немецкого и еще 10, которые вы можете либо разделить между французским и английским, либо посвятить одному из этих языков. Минимальная продолжительность такого многоязычного курса – один триместр (10-13 недель). 

     Тем, кто не хочет или не может уделить так много времени изучению языков, подойдут интенсивные краткосрочные курсы немецкого – от недели до триместра. 

     Одна беда – Монтре , этот удивительной красоты город-курорт, расположенный на берегу Женевского озера, связанный с судьбой Байрона, Стравинского, Набокова, живших здесь в разное время, расположен во франкоязычной части Швейцарии, и для того чтобы общаться со швейцарцами на немецком, придется ехать в близлежащий немецкоязычный город, благо расстояния в этой стране невелики. Или уж сразу подыскивать себе школу где-нибудь в Берне, Цюрихе или Люцерне. 

Русские в Цюрихе

     Тут следовало бы упомянуть одну из самых симпатичных языковых школ Швейцарии, люцернскую Sprachmax!, но о ней мы подробно рассказывали в прошлом номере (№ 10, 2002). Напомним только, что интенсивные занятия немецким могут здесь сочетаться с катанием на горных лыжах, сноуборде и с прочими альпийскими удовольствиями. 

     А Цюрих порадует вас не только красотой улиц и площадей, синью Цюрихского озера, музеями и галереями, ночными клубами и ресторанами, но и филиалом крупной международной языковой школы LSI (Language Studies International), где учат немецкому – от двухнедельных интенсивных курсов до долгосрочной (12 недель) подготовки к международным экзаменам ZD и ZMP. Все занятия проходят в маленьких группах (3-5 человек), индивидуально или “серединка наполовинку”: с утра групповые уроки, после обеда – индивидуальные. Но самый примечательный – “компактный” курс: 82 или 92 часа немецкого один на один с преподавателем. И это всего за девять дней! 

     В том же Цюрихе самые разнообразные программы предложит жаждущим овладеть немецким Hull’s School. Здесь вам и общий немецкий, и подготовка ко всем мыслимым экзаменам, и немецкий для бизнеса и коммерции, и индивидуальные занятия по программе, заранее согласованной со слушателем. Принимаются лица с любым уровнем знания немецкого – от элементарного до продвинутого. Hull’s School является филиалом всемирной сети школ International House – одно это служит гарантией высокого качества преподавания. 

…И полное погружение

     Наверное, из-за того что Цюрих – самый большой город Швейцарии, число языковых школ, где преподают немецкий, здесь тоже самое большое. А здешняя Oekos-Schule fuer Deutsch, похоже, еще и самая серьезная, в том смысле, что там уверены: языка, выученного по коммуникативной методике, для полноценного международного общения недостаточно. Поэтому учат прямым методом с упором на формирование языкового мышления, умения самостоятельно находить логическую связь между грамматическими явлениями и выстраивать их в систему. Этим целям как нельзя лучше отвечает модульная структура курса. Заниматься можно от недели до года в зависимости от потребностей. 

     Школа Dialogica, отделения которой расположены в Базеле, Цюрихе, Берне и Цуге, известна тем, что здесь преподают немецкий методом, который называют superlearning. В его основе лежит суггестопедия, или “полное погружение”, изобретенный болгарином Г.Лозановым. Подготовка к занятиям проходит в аудиостудии в форме “учебных концертов”: объяснения педагога проходят под музыку, студенты слушают их через наушники и используют специально написанные для этого курса учебники. Затем усвоенные знания закрепляют на практике в “разговорных” занятиях в группах от трех человек; можно заниматься и индивидуально. Можно заказать в этой школе и дистанционный курс, основанный на той же методике. Как видите, последователи Лозанова есть не только в России! 

Австрия близко

     С северной и восточной стороны Швейцария плавно переходит в Австрию. По дороге, правда, случится споткнуться о Лихтенштейн – и не заметить его, тем более что школ немецкого в этом карликовом княжестве нет. Зато во второй по величине немецкоязычной стране – сколько угодно, какие угодно и где угодно: в столице и в маленьких городах, в Альпах и на Дунае. Поначалу кажется, что Австрия мало чем отличается от Швейцарии: такие же горы, альпийские пастбища, старинные города и “кукольные” села, тот же немецкий язык… Хотя нет: здесь говорят с другим акцентом, никаких “хухихештли” вы здесь не услышите. Сами австрийцы считают, что говорят на чистом и правильном немецком, мелодичном и приятном для слуха. Если немцы думают по-другому, это их трудности. Cледует, наверное, напомнить, что в немецкоязычной литературе ХХ века пальму первенства удерживала именно Австрия , а не Германия , и никому не приходило в голову обвинить Кафку, Рильке, Музиля, Тракля или Броха в том, что они пишут “на диалекте”. 

     Языковые школы Австрии похожи и одновременно не похожи на те, что работают в Германии и Швейцарии. Похожи тем, что там преподают, естественно, немецкий. И все же они отличаются “лица необщим выраженьем”: просто все, что связано с Австрией, несет на себе отпечаток этой страны, вобравшей в себя культуру многочисленных народов, некогда населявших Австро-Венгерскую империю. 

Здесь был Арнольд

     Взять, к примеру, школу Deutsch in Graz, расположенную, как ясно из названия, в Граце – столице Штирии, втором по величине городе Австрии после Вены, на родине Арнольда Шварценеггера. Здесь разработаны не только интенсивный (от 19 до 28 часов) курс общего немецкого, и бизнес-курс, и программы индивидуальных занятий, в которые может быть включена профессиональная лексика, и специальная программа для преподавателей немецкого, включающую в себя, помимо языка, занятия методикой и дидактикой, историей и культурой Австрии, но также разнообразные курсы для школьников от 10 лет. Какую бы форму обучения вы ни выбрали, в числе ваших учителей будет сам город Грац и его окрестности. Потому что после занятий вам придется отчасти добровольно (за отдельную плату), отчасти принудительно (“за те же деньги”) исследовать городскую жизнь и культуру, посещать дискотеки, кафе, театры и музеи Граца, виноградники Южной Штирии, дворцы и замки восточной части области и, если повезет, конный завод, где выращивают самую красивую породу лошадей – липпицианскую. И всю дорогу говорить по-немецки. 

На обломках империи

     А сколько всевозможных школ в Вене! Cultura Wien, Actilingua, Alpha Sprachinstitut, SPIDI, Berlitz… ActiLingua – это в любом случае не менее 20 языковых занятий (может быть и 30, и даже 40!) в неделю – будь то общий немецкий, для бизнеса или для профессиональных целей, немецкий+музыка, кулинария или зимние виды спорта. Даже лица “третьего возраста” (50+) обязаны отзаниматься 20 аудиторных часов. Еще пять обязательных занятий посвящаются культуре Австрии и, в частности, Вены. С одной стороны – лекции, видеофильмы, беседы и обсуждения, с другой – знакомство с городом, благодаря чему вы дадите фору любому экскурсоводу: вам покажут закоулки, не предусмотренные обычными туристическими программами. 

     Всем, кто серьезно занимается немецким, известны международные сертификаты Гете-института: KDS, GDS и др. Но, возможно, не все знают о существовании OeSD – Oesterreichische Sprachdiplom Deutsch. Он признается во всех странах Европейского союза, дает право поступать в университеты и устраиваться на работу. Хотите получить такой документ? Попробуйте подготовиться к соответствующему экзамену, например, в зальцбургской школе Deutsch-Studio Salzburg. Не нужен вам OeSD? В таком случае эта же школа припасла для вас двух- и трехнедельные курсы общего немецкого, специальную программу для переводчиков, индивидуальные занятия “с полным погружением” и обширную культурно-спортивную программу, от катания на горных лыжах до посещения оперного театра. 

     И попробуйте после этого сказать, что немецкий язык вам не нравится. 

Полезные ссылки

     Швейцария

Study Centre C & L 

LSI, Zuerich 

Hull’s School of Modern Languages 

Die Flying Teachers 

Sprachmax! 

     Австрия

Alpha Sprachinstitut Austria 

Cultura Wien 

Deutsch in Graz 

Deutsch-Institut Tirol – DIT 

SPIDI 

ActiLingua 

Журнал “Обучение за рубежом”

№10 2002



Прочитайте еще про Отдых в Германии:





Фото отчеты:

Новости туризма:

Туристические статьи:

Отзывы о странах:

Отели мира:


РАЗДЕЛЫ:
Загранпаспорта
Посольства
Отели
Активный отдых
Отзывы туристов
Авиакомпании Украины
Туркомпании Украины
Страхование

О СТРАНАХ:
Таможенные правила
Оформление виз
Фотографии
Карты
Флаги
Гербы
Гимны

О СТРАНАХ:
Достопримечательности
Транспорт
Связь
Валюта
Культура
Климат
Экономика

О СТРАНАХ:
Советы туристу
Курорты
История
Цены
Сайты
Кухня
Праздники

СВЕЖАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Статьи о странах
Туристические новости
Туристические анекдоты
Прогноз погоды

О сайте
KUDA.UA продается
© 2007-2017 “KUDA.UA”. Реклама на сайте: +38 (066) 750-50-90. E-mail: info@kuda.ua. Контакты. Политика конфиденциальности.