Страну посмотреть и себя показать на kuda.ua
Страны мира Визы Загранпаспорт Отели Посольства Фото KUDA.UA продается

Страну посмотреть и себя показать

KUDA.UA > Отдых > Отдых в Германии > Страну посмотреть и себя показать

Страну посмотреть и себя показать Один из самых дешевых и эффективных способов это сделать — поехать на программу Au Pair

    Впервые я увидела объявление о том, что можно работать в Германии и учить немецкий язык на курсах еще в школе, но тогда это казалось нереальным. Всерьез я об этом задумалась, когда заканчивала педагогический колледж. Тогда у нас преподавала немецкий язык учительница, которая только что вернулась из Германии. Она нам рассказала, что в Германии существуют такие программы au pair, которые предполагают работу по дому и уходу за детьми и параллельное изучение языка. Она же дала нам телефон агента в Москве, через которого можно записаться на эту программу. И мы (я и моя подруга) пошли на эту авантюру.

ДОКУМЕНТЫ

    Агентом оказалась женщина, которая была уверена, что она может проводить собеседование по немецкому. На самом деле по-немецки она говорила очень плохо. На собеседовании она задавала вопросы, которые по своей сложности не выходили за рамки программы первого года обучения языку, делала кучу ошибок и требовала правильного ответа.

    Для начала агентша вручила нам пакет документов, содрав за это 200 марок. Нужно было заполнить несколько анкет. Вопросов было очень много, начиная от "Как тебя зовут?" и заканчивая "Что ты будешь делать в первый день, когда случайно останешься с детьми одна или когда у ребенка поднимется температура?". Потом требовалось написать письмо в семью объемом 2-4 листа. В нем надо было рассказать обо всем: о себе, о родных, о своих увлечениях. Еще нужно было сделать альбом из 10-12 фото с подписями. Желательно поместить одну-две фотографии с детьми.

    Кроме того, требовалась медицинская справка на немецком языке из обычной поликлиники о том, что я физически и психически здорова. Когда я пришла в поликлинику, участковый врач сказала, что за 25 лет она ни разу не слышала о существовании такого документа, на что я, не растерявшись, ответила: "Поставьте печать, а все остальное я впишу сама немецкими буквами. Если не верите — сидите со словарем и переводите". Это убедило — она поставила на бланк печать, расписалась, а бланк заполнила я.

    Также были необходимы: копия аттестата о педагогическом образовании, переведенная на немецкий язык, и рекомендации. Я взяла рекомендацию от педагогического колледжа, где училась, и из семей, в которых занималась репетиторством. Очень приветствовалось наличие водительских прав, но это было необязательно.

    Ко всем собранным документам агентша добавила свое резюме-отзыв и отправила в Германию. Мы стали ждать ответа: нам должны были позвонить из Германии, из принимающей семьи. Моей подруге позвонили через четыре месяца. Ей достаточно быстро прислали приглашение, она получила визу и уехала. Через две недели подруга ушла из семьи, в которой работала, а еще через две недели вышла замуж за немца.

    Мне позвонили через шесть месяцев — в конце мая. Моя будущая хозяйка рассказала о себе — в то время она была беременна, а ее дочке был годик. Сообщила, где живет. В Германии у меня есть друзья в Лейпциге, и, конечно, я хотела жить и работать поближе к ним. Хозяйка жила в Дрездене, что меня вполне устраивало.

    Во время собеседования в посольстве мне задали только два вопроса: откуда я все узнала и у кого была в Лейпциге — в анкете было отмечено, что в Германию я еду не в первый раз. Несмотря на то что обычно для получения визы требуется 2-2,5 месяца, мне ее выдали уже через месяц.

    В Германию я вылетела в середине августа.

ПРИВЕТ, Германия !

    В Дрезден я приехала на поезде из Лейпцига. Меня встретили дедушка с бабушкой (родители моей хозяйки) и тут же повезли знакомить с дочерью. Это оказалась молодая женщина 27 лет, только что родившая и к тому же на днях покинутая мужем. Дорит (так ее звали) жила в квартире, площадью около 105 квадратных метров. Всего три комнаты — гостиная, спальня, детская, и огромный балкон-терраса.    

    Я приехала достаточно поздно, дети спали. Но меня, тем не менее, повели на них посмотреть. Я увидела очаровательную девочку (ей оказалось полтора года) и совсем маленького мальчика в колыбели (тогда ему было всего 9 дней).

    Потом мы поехали смотреть мою комнату. Меня поселили в двухэтажном доме, принадлежащем бабушке с дедушкой. Бабушка дала мне будильник, пожелала спокойной ночи и сообщила, что завтра отвезет меня на работу. Она специально взяла 10-дневный отпуск, чтобы помочь мне адаптироваться.

РАБОТА + УЧЕБА

    Первое задание было таким: пропылесосить квартиру и вечером помыть старшую девочку. Грудным ребенком вначале мама занималась сама.

    Так я начала работать. Приходила в 8 часов утра, поднимала девочку, одевала, умывала, готовила завтрак для всей семьи. Потом ходила в магазин, сидела с ребенком и др. После обеда я, по идее, была свободна, но так как друзей у меня тогда не было, я все время проводила в семье. Это очень понравилось моим хозяевам, и они быстро сообразили, что я готова работать чуть ли не 12 часов в сутки. У меня стали появляться новые обязанности. Например, один раз меня попросили погладить белье, и с этого момента и это дело легло на мои плечи. К нему постепенно прибавилось мытье окон, приготовление обеда и ужина и т. д.

    Так продолжалось до начала октября. А в октябре я пошла учиться. На курсах меня протестировали и предложили несколько вариантов программ. Я выбрала курсы подготовки к экзаменам Института им. Гете. В группе было десять студентов, но на уроки приходило, как правило, человек 6-7. Интересная деталь: немецкий у нас в группе преподавала полька. К тому времени в Германии она прожила уже 25 лет, но по-немецки говорила с ошибками. На уроках мы в основном развлекались тем, что ждали, когда она ошибется, чтобы ее поправить.

    Так как эти курсы не давали мне практически ничего, я стала учить язык в семье. Со мной очень много занималась Дорит: подолгу беседовала, давала делать упражнения, по моей просьбе проверяла домашнее задание. К тому же я общалась с новыми друзьями.

    После Нового года я пошла уже на другие курсы — подготовки к сдаче экзамена по немецкому языку средней ступени (ZMP-Zentralle Mittelstufenpruefung, он дает право учиться в некоторых немецких университетах).

    Курсы были замечательные. Что меня поразило: на первом уроке наш новый учитель поприветствовал каждого ученика на его родном языке, спросил как дела. Преподавал он отлично, ухитрялся давать невероятное количество материала: кассеты, тесты.

    В итоге в Германии я сдала 2 экзамена: Deutsch als Fremdsprache (немецкий как иностранный) и ZMP.

ПЕРЕМЕНЫ

    Несмотря на учебу, работы у меня не поубавилось. Только два дня в неделю по вечерам я еще училась. Иногда Дорит уходила после обеда и возвращалась в 2-3 часа ночи, оставляя детей на все это время со мной. В такие дни дедушка с бабушкой старались поддержать меня шоколадками, конфетами и другими маленькими подарками.

    Получалось так, что с детьми я проводила гораздо больше времени, чем их мать. Поэтому мальчик, когда начал говорить, стал называть мамой исключительно меня. Дорит это услышала, страшно обиделась и почти неделю со мной не разговаривала.

    К концу моего пребывания в Германии хозяйка ревновала детей уже открыто.

    После Нового года у меня появились друзья. Один из них объяснил мне, что я должна работать только оговоренное в контракте время (с 8.00 до 12.00 и с 18:00 до 19:00) и что иначе хозяева сядут мне на шею. Поскольку они на ней уже сидели, я воспользовалась дружеским советом: теперь ежедневно с часу до шести у меня было свободное время и я могла заниматься своими делами.

    Выходные тоже были полностью моими, и мы с подругой отправлялись в путешествия. Сначала изучили досконально Дрезден : брали план города, смотрели, где расположены церкви, замки или что-то другое, садились на общественный транспорт и ехали. Потом стали ездить в другие города. Друг-немец же водил меня в основном в рестораны и кино. Однажды я решила разнообразить нашу программу и пригласила его на балет (мне как раз хозяева подарили билеты на день рождения). Как потом выяснилось, немец смотрел балет впервые в жизни…

MAHLZEIT!

    Я очень долго не могла привыкнуть к национальному немецкому блюду — картофель с творогом (оно было самое употребляемое в том районе, где я жила). Обычная вареная картошка и творог с молоком, сметаной, сливками, перцем, солью и рубленой зеленью. Иногда к этому добавлялось немного паштета, резаные помидоры и огурцы.

    После такого обеда всегда хотелось есть. Считается, что немцы много едят. Мне же показалось, что они страшно экономят на еде. Может быть, это связано с тем, что оказалась я в Восточной Германии, и к западным немцам это совсем не относится?

    Единственный полезный кулинарный опыт, который я вывезла из Германии, это приготовление запеканок. В Германии все на этом просто помешаны: запекать в духовке принято чуть ли не любые блюда. Такая пища считается очень здоровой. Впрочем, и я кое-чему немцев научила: благодаря мне они попробовали борщ и пироги.

ВОСПИТАНИЕ

    Мне очень понравилось, как в Германии воспитывают детей. Разница между немецким и российским воспитанием огромная. В этой стране детей с младенчества приучают к порядку. Уже двухлетний ребенок понимает, что если он не сделал что-то одно, то не может перейти к другому. Например, если он не пообедал, то не может идти ложиться спать, а потом гулять и т.д. Это не означает, что над ребенком стоит надсмотрщик. 

    Дисциплина и порядок прививаются в игре. Примером ребенку служат любимые игрушки, которые хорошо себя ведут, слушаются маму, делают все правильно и быстро. Ребенок стремиться от них не отставать. Потом это просто входит в привычку. Получилось, что как раз в Германии я смогла использовать все, чему меня учили в педагогическом колледже. В России это сделать было практически невозможно. По возвращении домой я попыталась применить те же методы воспитания к своей племяннице, за что меня обозвали садисткой, а девочка при виде меня начинала плакать.

    Сейчас, по прошествии некоторого времени, я могу сказать, что Германия очень сильно меня изменила. Когда ты оказываешься одна в чужой семье и среде, то хочешь — не хочешь, а станешь более самостоятельной. Любой опыт заграничной жизни, особенно совмещенный с учебой и работой, очень полезен. Работа au pair, какой бы тяжелой она ни была, на мой взгляд, один из самых эффективных и экономных способов выучить иностранный язык за границей.

Журнал “Обучение за рубежом”

№ 5 (6) май 1999 г.

Автор: Седова Мария



Прочитайте еще про Отдых в Германии:





Фото отчеты:

Новости туризма:

Туристические статьи:

Отзывы о странах:

Отели мира:


РАЗДЕЛЫ:
Загранпаспорта
Посольства
Отели
Активный отдых
Отзывы туристов
Авиакомпании Украины
Туркомпании Украины
Страхование

О СТРАНАХ:
Таможенные правила
Оформление виз
Фотографии
Карты
Флаги
Гербы
Гимны

О СТРАНАХ:
Достопримечательности
Транспорт
Связь
Валюта
Культура
Климат
Экономика

О СТРАНАХ:
Советы туристу
Курорты
История
Цены
Сайты
Кухня
Праздники

СВЕЖАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Статьи о странах
Туристические новости
Туристические анекдоты
Прогноз погоды

О сайте
KUDA.UA продается
© 2007-2017 “KUDA.UA”. Реклама на сайте: +38 (066) 750-50-90. E-mail: info@kuda.ua. Контакты. Политика конфиденциальности.