Курсы, где учат учиться на kuda.ua
Страны мира Визы Загранпаспорт Отели Посольства Фото KUDA.UA продается

Курсы, где учат учиться

KUDA.UA > Отдых > Отдых в России > Курсы, где учат учиться

Как ни странно, в зарубежный вуз поступить легче, чем в российский. В большинстве стран абитуриенты избавлены от пытки, которую наши старшеклассники начинают видеть в кошмарных снах задолго до окончания школы, – вступительных экзаменов. По сравнению с отечественной экзекуцией процедура поступления в английский или французский университет выглядит приятными хлопотами. Особенно после того, как выучишь язык на курсах "Иностранный для академических целей" (LAP).

     Сказать по правде, мало кто из выпускников российских школ знает иностранный язык в объеме, достаточном для того, чтобы учиться в зарубежном вузе без "хвостов". Недаром в колледжах и университетах стран – мировых лидеров образования от иностранных абитуриентов требуется достаточно высокий результат сдачи международного языкового экзамена: IELTS или TOEFL в англоязычных странах, ZOP или PNDS, если язык страны – немецкий, во Франции – DALF. Одна из немногих стран, где и местные жители, и иностранцы должны, поступая в вуз, сдать довольно сложные экзамены, – Испания , и чтобы к ним подготовиться, а тем более сдать, испанским нужно владеть в совершенстве.

     Собственно, проблема языка встает не только перед россиянами, но и перед каждым, кто вознамерился получить высшее образование подальше от родных осин или пальм. Решить ее абитуриенты стараются несколькими способами.

     1. Записаться на вузовские подготовительные курсы, такие как Foundation в англоязычных странах или Studienkolleg в Германии. Правда, здесь решается скорее проблема эквивалентности аттестатов: смысл такой учебы в том, чтобы привести школьную подготовку иностранца в соответствие со вступительными требованиями данной страны. Поэтому основное внимание уделяется преподаванию предметов по будущей специальности абитуриента. Языку здесь тоже учат, но "постольку-поскольку". К тому же, чтобы учиться на подготовительных курсах, уже нужно прилично говорить на местном наречии, чтобы понимать, чего от тебя хотят преподаватели.

     2. Пройти курс подготовки к стандартному международному языковому экзамену. Многие абитуриенты полагают, что стоит им сдать этот экзамен и получить "проходной балл", они смогут во всеоружии встретить все превратности обучения в зарубежном вузе. Тем более что во многих языковых центрах курс подготовки к международному экзамену входит число предназначенных для академических целей. На самом деле это лишь первая ступень на пути к завоеванию зарубежного вуза. Ведь учиться за рубежом значит не просто проходить ряд предметов на иностранном языке: студент нередко испытывает настоящий "культурный шок", вызванный другим образом жизни, непривычным подходом к учебе и "чуждой" системой образования. Преодоление культурного барьера отнимет столько времени и сил, что будет не до занятий. А интенсивные программы подготовки к языковым экзаменам не помогают студентам адаптироваться.

     3. Не мудрствуя лукаво, пройти краткий интенсивный курс иностранного языка типа General English. Так и делают те, кто жаждет поскорее получить высшее образование и не хочет терять время еще и на изучение языка, считая, что необходимого уровня знаний достигнет позже, в процессе учебы. Этот вариант, хотя он самый распространенный и доступный, в то же время наименее выигрышен, так как эти курсы для академических целей не предназначены по определению.

     4. Окончить курс "Иностранный для академических целей" (Language for Academic Purposes, или LAP). "К нам в агентство часто приходят люди, собирающиеся учиться в зарубежных вузах, но недостаточно хорошо знающие язык, – рассказывает Мария Андропова, директор департамента образования Международного учебного центра. – Мы направляем их на курсы LAP. Эти курсы, специально созданные для иностранных абитуриентов, преподаются как в университетах и колледжах, так и в языковых школах разных стран".

      Особенность LAP в том, что наряду с иностранным языком там учат навыкам и приемам, которыми должен владеть каждый студент для успешного обучения в вузе. "Большинству студентов требуется дополнительная специальная учебная подготовка, независимо от их уровня владения языком, – отмечает Мэрилин Рымняк, исполнительный директор международных программе-таки большинство программ LAP чисто языковые, а навыки, которые там развивают, универсальны, то есть применимы к освоению любого предмета. Нельзя сказать, что предметно-ориентированные курсы не пользуются спросом: на них записываются те, кто хотел бы заранее узнать, какие требования предъявляются к студентам. Однако возможностей приобрести знания специальной лексики у абитуриентов достаточно и без LAP.

     Школа или университет?

     При выборе курсов LAP может встать вопрос, куда лучше податься: в языковую школу или в университет. Собственно, между самими программами никакой разницы нет. Тем не менее, многие образовательные агенты считают, что университет предпочтительнее. "Преимущество в том, что еще до начала учебы абитуриенты приобщаются к университетской жизни и тренируют те навыки, которые им следует развить, в англоязычной среде. Это совершенно необходимо, чтобы приобрести уверенность в себе и адаптироваться к требованиям, которые предъявляет университет", – отмечает Имон Рафтер, директор учебной части Дублинского городского университета (Dublin City University). Особенно это важно для ребят из стран, где система образования, подход к обучению и отношения между студентами и преподавателями сильно отличаются от принятых в выбранной стране. Кстати, это касается и России. Например, американского или немецкого студента (если только он не курсант Вест-Пойнта) наверняка рассмешили бы правила поведения, записанные в уставе одного из московских вузов: там не принято "находиться в здании в верхней одежде, курить, входить на занятия после их начала, посещать занятия в верхней одежде". Нашему же студиозусу дико слышать, как его западный собрат окликает профессора "Боб!" или "Хуан-Мануэль!". К тому же в западных вузах ответственность за учебный процесс лежит в основном на студенте (это называется student-centered education) . Ты вброшен в море информации: хочешь – плавай, а хочешь тони; преподаватель лишь направляет тебя и дает ненавязчивые советы. А, к примеру, в "перенаселенных" вузах Германии студент, который хоть раз в неделю видит своего профессора, считается счастливчиком. Выпускнику российской школы есть от чего растеряться.

     Поэтому хорошая программа LAP всегда включает элементы адаптации и знакомит иностранного студента с образом жизни, принятым в академической среде. Естественно, что если занятия проходят в кампусе университета, сделать это гораздо легче. Слушатели LAP имеют равные права со студентами университета: могут пользоваться библиотекой, компьютерными центрами и спортивными сооружениями.

     То же самое можно сказать о программах колледжей. Имеющих, кстати, некоторые преимущества перед университетскими. Считается, что там более либеральная обстановка, более гибкие требования, и переход от среднего образования к высшему осуществляется "с меньшими потерями". К тому же – весьма существенный момент – учиться там дешевле, чем в университете. Поскольку программы LAP не привязаны к определенному вузу и поступать после их окончания можно куда угодно, тут есть о чем подумать.

     Основной недостаток LAP при вузах в том, что студент сразу начинает ощущать на своей шкуре издержки student-centered education. Учебные группы вузовской LAP нередко достигают 30 человек, а для изучения языка и пятнадцати-то много. В языковых школах группы меньше, в среднем 12 человек (а кое-где, например в британской Eckersley School of English, до 6), внимания каждому уделяется больше, обстановка теплее.

     Елена Фрадкина, заместитель директора Учебной группы "Йорк", рекомендует российским абитуриентам именно программы языковых школ. "В университетах преподавание языка для академических целей лишь один, причем не главный аспект деятельности, – говорит она. – Порой оно носит слишком формальный характер. И к слушателям курсов там относятся все-таки как к "гражданам второго сорта". А в языковых школах, которые только этим и занимаются, работают преподаватели-энтузиасты, кровно заинтересованные в каждом студенте и всегда готовые прийти на помощь".

     В пользу языковых школ говорит и то, что сроки проведения занятий в них не такие жесткие, как в университетах. Местоположение школ также предоставляет больший выбор: многие из них находятся в маленьких городах, где легче адаптироваться к жизни в чужой стране.

     Некоторые школы организуют свои программы под эгидой колледжей и университетов, например, успешное окончание LAP в британском языковом центре Anglo World дает гарантию поступления в Портсмутский университет.

     Вообще LAP, в отличие от Foundation, обычно таких гарантий не дает. Но некоторые курсы составляют счастливое исключение (например, Центр изучения английского языка при сиднейском Университете Западной Австралии). Именно этими исключениями рекомендует воспользоваться Ирина Кочергина, директор екатеринбургской компании "Обучение за рубежом".

     В последние годы на курсы LAP, к удивлению западных образовательных агентов и преподавателей, приезжают буквально толпы россиян. Хотя чему удивляться? Конечно, есть у нас учебные заведения, выпускники которых поступают в зарубежные вузы без дополнительной языковой подготовки (например, новосибирская языковая школа "Я", см. Об №6, 2001). Но, во-первых, таких "корифеев" немного. А во-вторых, LAP придуманы для нашей же пользы. За год, проведенный на курсах за рубежом, иностранный язык выучит каждый, даже ленивый и неспособный. И это уже ценно само по себе, независимо от того, чем вы собираетесь заниматься дальше.

Журнал “Обучение за рубежом”

№7-8. Июль-Август 2001 года

Автор: Бараш Ольга



Прочитайте еще про Отдых в России:





Фото отчеты:

Новости туризма:

Туристические статьи:

Отзывы о странах:

Отели мира:


РАЗДЕЛЫ:
Загранпаспорта
Посольства
Отели
Активный отдых
Отзывы туристов
Авиакомпании Украины
Туркомпании Украины
Страхование

О СТРАНАХ:
Таможенные правила
Оформление виз
Фотографии
Карты
Флаги
Гербы
Гимны

О СТРАНАХ:
Достопримечательности
Транспорт
Связь
Валюта
Культура
Климат
Экономика

О СТРАНАХ:
Советы туристу
Курорты
История
Цены
Сайты
Кухня
Праздники

СВЕЖАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Статьи о странах
Туристические новости
Туристические анекдоты
Прогноз погоды

О сайте
KUDA.UA продается
© 2007-2017 “KUDA.UA”. Реклама на сайте: +38 (066) 750-50-90. E-mail: info@kuda.ua. Контакты. Политика конфиденциальности.