Просто по-польски на kuda.ua
Страны мира Визы Загранпаспорт Отели Посольства Фото KUDA.UA продается

Просто по-польски

KUDA.UA > Отдых > Отдых в Польше > Просто по-польски

Раньше высокомерно говорили: ” Польша (или Болгария ) не заграница”, а потому и польский язык за иностранный не считали. Относились к нему, как теперь к украинскому: этакий попорченный шипеньем и гнусавостью вариант родной речи. Еще и учить это “Петш не пепши вепша пепшем”? Смешно! А не смешно! Грамматика не проще русской и не слишком на русскую похожа, произношение “ставится” не легче французского. А орфография! Некоторые шипящие передаются комбинацией трех латинских букв, два разных “л”, носовые гласные в пару к неносовым! Слово, с которым в устной речи вы встречались, как с добрым знакомым, написанное, превращается в загадочное чудище. Правда, трудности компенсируются несколькими приятными моментами: вы быстро начинаете понимать устную речь, без труда смотрите фильмы. Овладев наконец навыками чтения, в огромных количествах “поглощаете” остроумные и увлекательные польские детективы и более серьезную литературу, в которой так же непременно отражена загадочная “польскость”, как в нашей – “русская душа”. Согласитесь, для года “ненапряженного” изучения языка не так уж мало. 

Исторические корни 

     Польский язык относится к западнославянской языковой группе, в которую входят так же чешский, словацкий и лужицкий.

    Первоначальный польский язык складывался на базе западнославянских диалектов общеславянского языка, бытовавших у племен полян, слензан, вислян, мазовшан, поморян, заселявших территорию современной Польши. Литературный язык сложился к XV-XVI веку на базе великопольских и малопольских, а позднее мазовецких говоров. В это же время польский язык получил распространение в качестве дипломатического языка (lingua franca) при дворах Чехии, Венгрии, Болгарии, Молдовы, ряда восточных германских земель, а также Литвы.

    Сейчас общее число говорящих на польском – примерно в 43-45 млн. человек. Кроме Польши, распространен в США , Франции, Канаде, Великобритании, Германии, Чехии, Южной Америке. 

Зачем и где 

    Однако не только детективы Иоанны Хмелевской стимулируют приобщение к этому языку, тем более что они все уже переведены на русский. Есть несколько серьезных и абсолютно объективных причин. Сейчас в нашей стране практически все славянские языки, близкие и ближайшие родственники русского, попали в разряд редких. Объяснение тому очень простое: раньше “братские народы” по известным причинам общались исключительно на русском. Сейчас положение кардинально изменилось. Русский язык в школах бывших “соцстран” не преподают, а значит, на нем молодое поколение не говорит. А поддерживать на должном уровне деловой и бытовой диалог на неродном для обеих сторон английском не всегда удается. Следовательно, славянские языки становятся все более востребованными. 

    Безусловно, в России есть множество вузов и факультетов, студенты которых учат польский и делают его своей профессией. Однако не об этом сейчас речь, нас интересует самостоятельное, то есть вне жестких рамок вузовской программы изучение польского. Поиск в Москве дал всего два варианта. 

    Первый – курсы иностранных языков при профкоме Дипломатической академии МИД. Курсы известные и авторитетные, преподаватели – высококвалифицированные. “Практически очень трудно собрать группу желающих изучать язык с одинаковым и знаниями, и интересами. Да и из “новичков” сформировать группу не всегда удается”, – поделилась трудностями Татьяна Сергеевна Мочалова, доцент академии и автор учебника и пособий по польскому языку. Обычно желающих учить этот язык немного, и даже если собирается человека четыре, обнаруживается разница в уровнях и целях. Так что, скорее всего, вам предложат индивидуальные занятия. И это существенный плюс. Преподаватель будет исходить из ваших желаний и возможностей: если цель – получить образование или работать в Польше, вам предложат одну схему, если предел мечтаний – читать литературу по специальности, нужны занятия иной продолжительности и интенсивности, по другой программе. В чем точно не следует сомневаться, так это в наличии индивидуального подхода, квалификации преподавателя и в результатах. Они будут! 

    Польский культурный центр в Москве также предлагает языковые курсы. Преподают на них не носители языка, а слависты из МГУ и РГГУ. Занятия идут в течение семестра: с сентября по декабрь и с января по июнь. Стоит один семестр обучения на сегодняшний день недорого – 1500 руб. Заниматься можно в вечернее время два раза в неделю. Набираются две группы: “с нуля” и продвинутая. Контингент обучающихся – любители Польши, польского языка и культуры. Интересно, что в этом семестре в группе новичков “перебор”. 

    Некоторые крупные языковые школы иногда рекламируют в числе прочих и курсы польского. Однако часто оказывается, что из-за отсутствия спроса в школе нет даже постоянного преподавателя. А если уж кто-то и обращается со “странной просьбой”, то ему предлагают индивидуальное обучение, причем не факт, что оно начнется достаточно скоро. 

    Как курсы при профкоме Дипакадемии, так и курсы Польского культурного центра (или любые другие) не выдают сертификатов. Стоит отметить, что в отличие от английского или немецкого языков, знание которых подтверждают документы, признаваемые во всем мире, ситуация с польским совсем иная. Ни единого экзамена, ни соответствующей сертификации в настоящий момент, к сожалению, не существует. Так что свою квалификацию, вам, скорее всего, придется подтверждать много раз. 

    Возможности изучения польского языка в Польше на сегодняшний день, к сожалению, ограничены языковыми курсами при крупных университетах (например Варшавском). Частных языковых школ, в отличие, скажем, от Англии, в Польше пока нет. И связано это все с той же малой популярностью языка. 

А что потом? 

    Ну а если вы уже в достаточной степени овладели польским или показываете завидные результаты в ходе учебного процесса, то почему бы не получить в Польше высшее образование или хотя бы не проучиться пару семестров. Так часто делают европейские студенты, отправляющиеся на один-два семестра в университет другой страны: иностранный язык активизировать, на предмет с другой стороны посмотреть и с чужой культурой поближе познакомиться. 

    Итак, вы приняли решение учиться в Польше. Приготовьтесь к некоторым трудностям при получении необходимой информации и при поступлении в вуз. По сравнению с Германией или Англией, куда ежегодно выезжает значительное количество российских студентов, дорога в высшие учебные заведения Польши пока не кажется ни широкой, ни проторенной. Вам придется стать своего рода “первооткрывателем” (что, кстати, весьма интересно). 

    В целом ситуация с высшим образованием в Польше похожа на российскую. В стране существуют как государственные, так и частные университеты и академии. Для поступления в государственный университет необходимо сдать вступительные экзамены, для поступления в частный – обыкновенно достаточно собеседования. Экзамены в государственный вуз аналогичны нашим: польский язык и профилирующие предметы. При университетах открыты специальные подготовительные курсы для иностранцев, где можно отшлифовать язык (или выучить с нуля), доведя знание до уровня, требуемого при поступлении и дальнейшем обучении. В Лодзинском университете под такие курсы целиком отдано одно из зданий кампуса. Так что не только письменные и устные упражнения, но и погружение в языковую и студенческую среду обеспечены. Вообще, Лодзинский университет очень напоминает нашу родину: от архитектуры корпусов факультетов и общежития до вкуса котлет в столовой. 

    В отделе науки и образования польского консульства сообщили, что иностранцы могут обучаться в Польше на платной основе. За подробной информацией о размере оплаты, условиях поступления, возможностях записи на языковые курсы рекомендовали обращаться в конкретные вузы. Первые и самые общие сведения проще всего получить, конечно, в интернете. Здесь вся палитра польских высших учебных заведений. По ссылкам находите страницы разных университетов: читайте, задавайте интересующие вопросы по e-mail и выбирайте то, что по душе. Также не лишним будет заглянуть на страничку Министерства образования Республики Польша . 

    Начать учить польский (как и любой другой нераспространенный язык) значит обрести оригинальность, а от оригинальности до так любимого поляками “шляхетского гонора” – шаг. И это уже достаточное основание, чтобы засесть за учебники или записаться на курсы. 

Журнал “Обучение за рубежом”

№12 2001



Прочитайте еще про Отдых в Польше:





Фото отчеты:

Новости туризма:

Туристические статьи:

Отзывы о странах:

Отели мира:


РАЗДЕЛЫ:
Загранпаспорта
Посольства
Отели
Активный отдых
Отзывы туристов
Авиакомпании Украины
Туркомпании Украины
Страхование

О СТРАНАХ:
Таможенные правила
Оформление виз
Фотографии
Карты
Флаги
Гербы
Гимны

О СТРАНАХ:
Достопримечательности
Транспорт
Связь
Валюта
Культура
Климат
Экономика

О СТРАНАХ:
Советы туристу
Курорты
История
Цены
Сайты
Кухня
Праздники

СВЕЖАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Статьи о странах
Туристические новости
Туристические анекдоты
Прогноз погоды

О сайте
KUDA.UA продается
© 2007-2017 “KUDA.UA”. Реклама на сайте: +38 (066) 750-50-90. E-mail: info@kuda.ua. Контакты. Политика конфиденциальности.