Потянуло на Родину? на kuda.ua
Страны мира Визы Загранпаспорт Отели Посольства Фото KUDA.UA продается

Потянуло на Родину?

KUDA.UA > Отдых > Отдых в России > Потянуло на Родину?

Потянуло на Родину?     Обучение за рубежом… Все преимущества, особенности и прелести этого “священного” процесса по возможности подробно и красочно освещает наш журнал, дабы порадовать любознательных читателей информацией о новинках и заманчивых возможностях. 

    Представим себе ситуацию: вам посчастливилось окончить школу за границей, а потом по каким-то причинам вы вернулись в Россию, где собрались учиться дальше. Примут ли ваш зарубежный аттестат отечественные вузы? Или без российского аттестата зрелости туда хода нет? 

    На первый взгляд, вам можно позавидовать: помимо знаний и целого вороха ярких впечатлений, в вашем кармане уютно примостился французский BAC или американский SAT или, скажем, итальянский Diploma di maturita, короче говоря, универсальный аттестат, который с радостью должны принимать вузы всего мира. Но вот вопрос: а распространяется ли это общее правило на российские вузы? 

    “В принципе, да”, – отвечают работники приемных комиссий. Иностранный аттестат у вас, конечно, примут, если он заверен в консульстве и переведен на русский язык. А дальше все зависит сделанного вашего выбора. При поступлении, к примеру, на заочное отделение одного из платных вузов вы проходите одно или несколько собеседований. Практика показывает, что нужно очень постараться, чтобы такое испытание не выдержать. Потратите деньги, зато сэкономите время и силы. А вот если вы легких путей не ищете и решили узнать, что такое вступительные экзамены, то готовьтесь: самое интересное впереди! 

Мы легких путей не ищем!

    Самое главное – ничему не удивляться и не паниковать. Просто не забывайте, что обучение здесь и обучение там – как говорят не то французы, не то одесситы – две большие разницы. Никто не сомневается, что в вашей голове много знаний, но достаточно ли их, чтобы поступить, – вот вопрос. Определившись с выбором учебного заведения, разумеется, необходимо как можно больше всего узнать о нем и пообщаться не только с собратьями- абитуриентами, но и по возможности с теми, кто туда уже поступил. Нервные абитуриенты любят пугать друг друга байками о приступах на вступительных экзаменах, о чудачествах приемной комиссии, о шпаргалках, обнаруженных в самый неподходящий момент и подло конфискованных, и прочих вселенских ужасах. Конечно же, больше всего ценной информации об учебном заведении дадут люди, которые там уже учатся. Если повезет, можно получить от них не только пару полезных советов, но и номер телефона проверенного репетитора. 

    Если выпускник имеет, к примеру, гуманитарные наклонности и нацелился, скажем, на журфак, истфак или филфак, то, разумеется, одного A-level или BAC для поступления недостаточно. Конечно, при условии, что у счастливого обладателя зарубежного аттестата “врожденная грамотность”, одна важная проблема решена. Но, к сожалению, сие чудо встречается не часто. Великий и могучий русский язык для многих русских школьников становится неиссякаемым источником двоек. Что уж говорить про тех, кого в зарубежной школе родным языком совсем не мучили? 

    Для гуманитариев экзамен по русскому языку – это еще полбеды. Конечно, зарубежные звезды любят томно и с придыханием говорить в интервью: “Достоевский очень важен для меня…”, но это не значит, что творчество Достоевского они проходили в школе. Получая среднее образование вдали от родной земли, мало кто уделяет достаточно времени ознакомлению с родной литературой. Упреки тут, конечно, неуместны, ведь далеко не все учащиеся русских школ прочитывают “Войну и мир” целиком. И все же не исключено, что вам придется потратить на подготовку вдвое больше сил и времени, чем вашим сверстникам, учившимся на родине. Особенно, если вы не видите принципиальной разницы между Карамазовым и Карамзиным. Так что к вступительному сочинению придется серьезно готовиться на курсах или с репетитором. 

    А вот проблем с экзаменом по иностранному языку у “приезжих” абитуриентов, как правило, не бывает. Тут можно с наслаждением пленить экзаменаторов неограниченным словарным запасом и безупречным произношением. Только, смотрите, не перестарайтесь! Вы можете навредить себе, если экзаменатор вдруг перестанет вас понимать. 

    При поступлении в некоторые вузы гуманитарного профиля нужно сдавать историю. С этим предметом, как известно, шутки плохи. Вот так сядет перед экзаменационной комиссией милый ребенок, окончивший французскую школу, посмотрит на всех честными глазами, да и объявит во всеуслышанье, что в Бородинской битве победила армия Наполеона. Как тогда быть? И ведь на гневные вопли членов комиссии абитуриент ответит, что его в школе так учили, и скажет правду. Так что во избежание подобных ситуаций лучше всего абстрагироваться от знаний, полученных за рубежом, и готовиться к экзамену по истории строго по программе выбранного вуза. Даже если в школе история давалась легко и оценки были высокие, не стоит забывать о различии методик преподавания. История вообще такой предмет, где многое зависит от расставленных акцентов, субъективного взгляда и т.д. А что касается отечественной истории, то выпускнику зарубежной школы эта дисциплина, увы и ах, может оказаться вовсе незнакомой. Таким образом, в данной области тоже придется потрудиться немало. Причем лучше не предаваться чтению учебников в одиночку, надеясь исключительно на собственные силы, а подробно ознакомиться с программой на подготовительных курсах или отдаться в руки опытного репетитора. 

Время есть?

    Вообще, безусловно, помощник абитуриента не только деньги или железные нервы, но и время. Вам не совсем понятен жаргон сверстников? Не можете запомнить фамилию нынешнего премьер-министра? Вам понадобится какое-то время, чтобы освоиться и привыкнуть, в особенности, если отсутствие было очень долгим. Допустим, чтобы поступить на факультет журналистики, недостаточно разбираться в русской литературе, переводить тексты с иностранного и без ошибок писать слово “ко-ро-ва”. Абитуриент должен иметь хотя бы минимальный опыт работы, опубликованные работы, а также должен свободно ориентироваться в сфере журналистики. Это значит, что на собеседовании вас могут попросить назвать редактора какого-нибудь известного издания, спросить, кто ваш любимый журналист и почему. А еще вам придется доказать, что вы хорошо разбираетесь в политике, и вообще в курсе того, что происходит в стране. Поэтому, если вы только месяц назад приехали из солнечной Австралии или туманного Альбиона и решили в кратчайшие сроки взять штурмом журфак, совершенно не представляя, что такое журналистика в России, вряд ли все получится. 

Языками владеете?

    Ну а если слава Ломоносова не будоражит ваше честолюбие и высшее образование пока не входит в ближайшие планы, почему бы не устроиться на работу? Иностранный аттестат – лучшее доказательство, что вы в совершенстве владеете языком (в смысле, иностранным). Так что вполне возможно, что вам поручат переводить статьи или вести переговоры с зарубежными клиентами. Вообще, знание языка – огромное преимущество, в особенности для юного создания, только что со школьной скамьи. В то время как ваши ровесники прогуливали уроки французского, вы разговаривали на этом языке каждый день с утра до вечера с преподавателями, друзьями, продавцами в магазине и официантами в кафе. Поэтому найти хорошую работу будет несложно. 

    Если уж вас потянуло на родину, возвращайтесь смело. В конце концов, дело ведь не в дипломах и аттестатах, а в знаниях. Которые своему обладателю не дадут пропасть нигде и никогда. 

Журнал “Обучение за рубежом”

№5 2002

Автор: Иванникова Мария



Прочитайте еще про Отдых в России:





Фото отчеты:

Новости туризма:

Туристические статьи:

Отзывы о странах:

Отели мира:


РАЗДЕЛЫ:
Загранпаспорта
Посольства
Отели
Активный отдых
Отзывы туристов
Авиакомпании Украины
Туркомпании Украины
Страхование

О СТРАНАХ:
Таможенные правила
Оформление виз
Фотографии
Карты
Флаги
Гербы
Гимны

О СТРАНАХ:
Достопримечательности
Транспорт
Связь
Валюта
Культура
Климат
Экономика

О СТРАНАХ:
Советы туристу
Курорты
История
Цены
Сайты
Кухня
Праздники

СВЕЖАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Статьи о странах
Туристические новости
Туристические анекдоты
Прогноз погоды

О сайте
KUDA.UA продается
© 2007-2017 “KUDA.UA”. Реклама на сайте: +38 (066) 750-50-90. E-mail: info@kuda.ua. Контакты. Политика конфиденциальности.